[Slice of Life]
Wielki powrót wielkiego fika!
Autor: Warren Hutch
Tłumaczenie: Poulsen
Prereading: Dolar84
Opis: Setki lat temu, Clover Mądra spisała w swoim osobistym pamiętniku wydarzenia związane z pochodzeniem oraz młodością Celestii i Luny. Teraz, dzięki łaskawej zgodzie księżniczek oraz umiejętnościom Twilight Sparkle, owe zapiski stały się dostępne dla współczesnych mieszkańców Equestrii.
Część 1 - Przesilenie Letnie, 10 AE
Część 2 - Przesilenie Letnie, 10 AE
Część 3 - Przesilenie Letnie, 10 AE
Aktualizacja:
Część 4 - Przesilenie Letnie, 10 AE
Aktualizacja:
Od Kredke: Kolejne cudeńko do czytania! Czym się Kredke tak zachwyca? Wszystkim:) Począwszy od specyficznego języka, stylizowanego na pochodzący sprzed tysiąca lat, po fabułę i formę opowiadania. Znany już z karkołomnego zadania przetłumaczenia Fallouta, Poulsen bierze się za coś krótszego, a (w mojej opinii) o wiele lepszego. Oto historia samego początku życia naszych księżniczek, pisana z perspektywy samej Clover Mądrej. Historia wciąga jak czarna dziura.
Tłumaczenie? Klasa sama w sobie. Zajmujący się tym tłumaczorożec stanął na wysokości zadania. Zamiast iść na łatwiznę i grzmotnąć Sienkiewiczem (wiecie, te wszystkie waćpanny i okrutnie zmarzłem, ale póki ręką a nogą ruchać mogę itp...) lub czymś podobnym, oddał specyfikę tamtego języka w inny, subtelniejszy, a jednak genialny sposób. Wisienką na torcie jest odrobina świetnego humoru w postaci choćby przypisów Twilight czy też... Celestii i Luny (a także innych postaci, ale #bezspoilera)
Zapraszam do lektury opowiadania. Opowiadania, które błyskawicznie znalazło się w moim osobistym top 10 tego, co wyprodukował nasz fandom.
Poulsen wznowił tłumaczenie! Zapraszam do lektury najnowszego rozdziału. Warto to mało powiedziane!